Page 18 - Zywiec 2020
P. 18

 MIASTO MUZYKI, ŚPIEWU I TAŃCA ...
Spośród wielu cyklicznych imprez największą renomą i popularnością wśród mieszkańców regionu oraz turystów cieszy się TYDZIEŃ KULTURY BESKIDZKIEJ. Impreza organizowana jest od ponad 50 lat. Na przełomie lipca i sierpnia żywiecki amfiteatr pod Grojcem rozbrzmiewa muzyką i tańcem w rytm melodii z całego świata. W ramach tego Tygodnia odbywają się dwie imprezy:
 A CITY OF MUSIC, SONG AND DANCE ...
Among the many cyclical events organised in Żywiec, the most prestigious and popular with locals and tourists alike is the WEEK OF BESKID CULTURE. The event has been organised for more than 50 years, taking place at the amphitheatre at Grojec in late July and early August, when the air is filled with the rhythms of music and dance from the entire world. Two main events are organised as part of the festival:
 MIĘDZYNARODOWE SPOTKANIA FOLKLORYSTYCZNE i FESTIWAL FOLKLORU GÓRALI POLSKICH
 INTERNATIONAL FOLKLORE MEETINGS AND FESTIVAL OF THE FOLKLORE OF POLISH HIGHLANDERS IN ŻYWIEC
 Podczas Międzynarodowych
Spotkań Folklorystycznych
prezentują się zespoły ze
wszystkich zakątków kuli
ziemskiej. Ten bezpośredni
kontakt z zagranicznymi,
często fascynującymi
kulturami pozwala dostrzec
niepowtarzalność każdej
The International Folklore
Meetings host folk groups from
every corner of the globe. The
direct contact with foreign and
often fascinating cultures affords
festival-goers the chance to
discover the unique character of
each tradition and to appreciate
homegrown traditions as
well. The second major event
z tradycji i docenić wartość
legend
KULTURA
ZABYTKI
własnej. Drugą imprezą
organised as part of the Week of
Tygodnia Kultury Beskidzkiej
Beskid Culture is the competitive
mającą charakter konkursu
Festival of the Folklore of
jest Festiwal Folkloru Górali
Polish Highlanders. This festival
 Polskich. Festiwal jest wielką
fiestą dla kochającej folklor
PRZŻYWIEC w konkursowych zmaganiach.
is a real treat for those who
kulturę i sztukę ludową
love folklore, folk culture and
publiczności, która z ogromną
participate enthusiastically in
żywiołowością uczestniczy
the competitions. The Week of
Tydzień Kultury Beskidzkiej to czas, kiedy śpiewem i tańcem rozbrzmiewa całe miasto,
YGODA
Beskid Culture is a time when the
whole town is filled with song
ncerty barwne korowody zespołów. Warto odwiedzić też wystawy
and colourful parades of the
odbywają się ko
ora
participating groups are a daily
ludzie
art, and attendees usually
y
z
i targi sztuki ludowej. IMPREZY
occurrence. It’s also well worth it
REKREACJA
to visit the exhibitions and stalls
przyrodasłońcewycieczki
WAKACJ
atrakcje
and dance, and lively concerts
RELAKS
displaying and selling folk art.
 E
przyjaźń LAS
film
ZABAWA
GÓRY
ludzie
festiwal






















   16   17   18   19   20